Podstawowe zwroty po chorwacku na wakacjach
Chorwacja to piękny kraj, który co roku przyciąga tysiące turystów. Aby w pełni cieszyć się urokami tego miejsca, zachęcamy też do zapoznania się z podstawowymi zwrotami w języku chorwackim. Pozwoli to na swobodną komunikację z mieszkańcami, a przede wszystkim także swobodniejsze poruszanie się po mieście i brak stresu w sytuacjach, gdy będziemy chcieli coś kupić lub zamówić jedzenie w restauracji. Zaskocz wszystkich znajomością chorwackiego i wyrusz w niezapomnianą podróż!
Podstawowe zwroty po chorwacku
Dlaczego spędzić Wakacje w Chorwacji? To prawdziwie niezwykły kraj z pięknymi widokami, przepyszną kuchnią i cudownymi zabytkami! I choć po angielsku dogadamy się w większości krajów europejskich, znajomość podstawowych zwrotów po chorwacku znacznie ułatwi sprawę. Zachęcamy również, by przepisać je na małą karteczkę i podczas wakacje nosić zawsze przy sobie.
Podstawowe zwroty po chorwacku:
- Dobar dan - Dzień dobry.
- Dobra večer - Dobry wieczór.
- Laku noć - Dobranoc.
- Bok (lub Ćao) - Cześć (na powitanie i na pożegnanie).
- Hvala - Dziękuję.
- Molim - Proszę (gdy o coś prosimy).
- Izvolite - Proszę (gdy coś podajemy).
- Oprostite - Przepraszam.
- Da - Tak.
- Ne - Nie.
- Pomoć! - Pomoc!
- Ne razumijem - Nie rozumiem.
Zwroty grzecznościowe po chorwacku
Kultura i zwyczaje są dla Chorwatów wyjątkowo ważne. Warto również wiedzieć, że nie każdy (a zwłaszcza starsze pokolenia) posługuje się językiem angielski, dlatego - by poczuć się komfortowo w towarzystwie mieszkańców, warto poznać te proste zwroty grzecznościowe. To przede wszystkim także ukłon w stronę mieszkańców Chorwacji, który z pewnością wywoła uśmiech na wielu twarzach!
Zwroty grzecznościowe po chorwacku:
- Molim vas – Proszę Pana/Panią (bardziej formalne niż samo "molim").
- Hvala lijepo - Dziękuję bardzo.
- Nema na čemu - Nie ma sprawy.
- Drago mi je - Miło mi.
- Kako se zovete? - Jak się pan/pani nazywa?
- Kako ste? - Jak się pan/pani ma?
- Dobro, hvala - Dobrze, dziękuję.
- Ugodno - Proszę bardzo (np. po podaniu czegoś).
- Oprostite, molim vas - Przepraszam bardzo.
Zwroty grzecznościowe po chorwacku pomogą w nawiązaniu kontaktu z mieszkańcami Chorwacji, a przede wszystkim pokazaniu, że szanujemy lokalną kulturę i zwyczaje. Chorwaci to wyjątkowo otwarci i przyjaźni ludzie, więc znajomość kilku zwrotów w ich rodzimym języku z pewnością zaowocuje pozytywnym wrażeniem!
Chorwackie zwroty w sklepie
Chorwacja kusi swoimi uroczymi sklepikami pełnymi cudownych pamiątek, które każdy chciałby zabrać do domu. Jeśli jednak zastanawiasz się, jak poprosić o inny rozmiar letniej sukienki lub nie wiesz, na co się zdecydować lub potrzebujesz pomocy w odczytaniu ceny – przychodzimy z pomocą! Przygotowany przez nas słowniczek przygotuje Cię na każdą sytuację! Zrelaksuj się i pozwól sobie na chorwackie zakupowe szaleństwo.
Chorwackie zwroty w sklepie:
- Koliko košta ovo? - Ile to kosztuje?
- Imate li...? - Czy mają państwo...?
- Mogu li pogledati ...? - Mogę zobaczyć...?
- Gdje mogu pronaći...? - Gdzie mogę znaleźć ...?
- Koliko košta ovo? - Ile to kosztuje?
- Imate li...? - Czy mają państwo...?
- Mogu li pogledati...? - Mogę zobaczyć...?
- Gdje mogu pronaći...? - Gdzie mogę znaleźć...?
- Koliko košta ovo? - Ile to kosztuje?
- Imate li...? - Czy mają państwo...?
- Mogu li pogledati...? - Mogę zobaczyć...?
- Gdje mogu pronaći...? - Gdzie mogę znaleźć...?
Zwroty po chorwacku w sklepie bez wątpienia ułatwią komunikacje i sprawią, że zakupy za granicą to czysta przyjemność! Pamiętaj jedynie o… pojemności walizki i limicie kilogramów na lotnisku!
Powiązane artykuły:
Zwroty po chorwacku w restauracji
Chorwacka kuchnia śródziemnomorska to obowiązkowy element wakacji w tym pięknym kraju. Kilka podstawowych zwrotów po chorwacku w restauracji ułatwi więc sprawę podczas wyboru stolika, zamawiania, a nawet płacenia. Zjedz wyśmienity obiad z rodziną i przyjaciółmi i zabłyśnij znajomością kilku poniższych zwrotów.
Zwroty po chorwacku w restauracji:
- Stol za dvoje, molim - Stolik dla dwóch osób, proszę.
- Mogu li pogledati jelovnik? - Czy mogę zobaczyć menu?
- Što preporučujete? - Co polecasz?
- Želim naručiti... - Chciałbym zamówić...
- Mogu li dobiti vode? - Czy mogę prosić wodę?
- Račun, molim - Rachunek, proszę.
- Bez glutena, molim. - Bez glutenu, proszę.
- Je li ovo vegetarijansko jelo? - Czy to jest danie wegetariańskie?
- Koliko košta...? - Ile kosztuje...?
- Uživajte u obroku! - Smacznego!
- Hrana je bila izvrsna! - Jedzenie było wyśmienite!
- Možemo li dobiti još jedno piće? - Czy możemy dostać jeszcze jedno napoje?
Dzięki znajomości zwrotów po chorwacku w restauracji lepiej porozumiesz się z kelnerem, znajdziesz najlepszy stolik i z łatwością dobierzesz danie, które na pewno polubisz. Wystarczy zapytać obsługę, która z pewnością bardzo chętnie Ci pomoże.
Powiązane artykuły:
Ciekawe zwroty po chorwacku
Słowniczek przydatnych zwrotów po chorwacku to bardzo przydatna rzecz podczas wyjazdu. Zwłaszcza gdy boisz się, że angielski zawiedzie i znajdziesz się sam na sam w sytuacji, która wymaga szybkiej komunikacji. Wystarczy wtedy, że wyjmiesz przygotowane przez nas rozmówki i… sprawa załatwiona! Przyjaźni Chorwaci z pewnością docenią także, że starasz się porozumieć w ich własnym języku! Poznaj dodatkowe, ciekawe zwroty po chorwacku i nawiązuj relacje z mieszkańcami
Ciekawe zwroty po chorwacku:
- Dove si trova...? - Gdzie znajduje się...?
- Quanto costa? - Ile to kosztuje?
- Vorrei andare a... - Chciałbym pojechać do...
- Mi può consigliare un buon ristorante? - Czy mógłby mi pan/pani polecić dobrą restaurację?
- Mi può dare una mappa della città? - Czy mógłby mi pan/pani dać mapę miasta?
- Buongiorno, una bilietta per favore - Dzień dobry, poproszę jeden bilet.
- Vorrei prenotare un tour - Chciałbym zarezerwować wycieczkę.
Zwroty te pomogą Ci porozumieć się w Chorwacji, zwłaszcza w sytuacjach, gdy angielski nie wystarcza. Nie stresuj się również, że powiesz coś niewłaściwie, pomylisz wyrazy lub akcent! Każdy z pewnością doceni włożony wysiłek, a do tego gwarantujemy wielkie uśmiechy i przyjazną atmosferę!
Znajomość podstawowych zwrotów po chorwacku z pewnością przyda Ci się na urlopie w tym pięknym kraju. Dzięki temu odnajdziesz się w każdej sytuacji – również wtedy, gdy angielski zawiedzie, a dostęp do Internetu będzie ograniczony. Wynotuj najpotrzebniejsze wyrażenia i noś je przy sobie!
Czy podobał Ci się ten artykuł?
Możesz ten artykuł udostępnić znajomym.